• Home
  • Дневник Слепой
  • Американский Журнал
  • Басни
  • Стишочки
  • Переводы
    • Элизабет Барретт Браунинг >
      • Сонеты c португальского
      • Я и сердце
      • "БЕГЛАЯ РАБЫНЯ" -- Элизабет Барретт Браунинг
  • Остальное
    • Проза
    • Видео
  • Любимое
    • Современное
    • Классика >
      • Шедевры Прозы
      • Стихи >
        • Марина Цветаева
      • Видео
  • Poems
  • Classics
    • Poems >
      • Elizabeth Barrett Browning >
        • Sonnets from Portuguese
  • Contact Me
Дневник Слепой
Find


Не разлучить

6/8/2015

0 Comments

 
Picture
Я здесь, на берегу холодных вод,
В величественном горном обрамленье,
Где через веки вижу я виденья
И слышу то, что шепчет Кукловод.
С улыбкой отвечая в небосвод:
"Твоё проклятье, как благословенье,
А вижу свет я или вижу тени -
Определяет только мыслей ход."
Я не сломаюсь, не согнувшись низко,
Не уворачиваясь от свирепых вьюг,
Не избегая дерзости и риска,
Не опуская перебитых рук...
Прими в ответ на всё мою отписку:
"Меня со мной не разлучить, мой друг..."

К списку сонетов

0 Comments



Leave a Reply.

© Copyright 2013-2015, Irina R. Grinberg